不知如何下筆,
曾對著的空白頁感到惴惴不安嗎?
隨著偶們日益囂張,想要「染指」的名著越來越多......
終於,找到了一種有趣的寫作開頭方法了:
「在很久很久以前……」
現在感覺略好些了沒?
沒錯,在很久很久以前。
其實也沒多久以前啦~
一位牛津大學的英文教授在改學生考卷時,
發現有個學生的作答卷裡,留了一整頁的空白,
教授自己也不知為何,就提筆在上面寫下了一句:
In a hole in the ground there lived......WHAT ?!
這句淺白卻深刻的開頭,非常有名,眾人皆知,但偶們還是好心的翻譯一下:
「在地底的一個洞穴裡,住著 一個哈比人 兩隻兔子!」
覺得眼熟嗎?對了!
這位牛津大學教授,就是 J.R.R. Tolkien 大師。
先打個岔,兔子也住地洞裡的,他的 Hobbit 是受了偶們 Rabbit 的啟發,沒錯!
看到這,各位一定會覺得兩隻兔子真是囂張的過了頭,
魯班門前弄大斧,撂英文?!
連牛津的語言學家兼文學教授的英文也敢拿起來瞎掰?!
殊不知,一小段無心的文字,成了故事,
故事變成傳奇、傳奇變成神話...再變成厚厚幾大冊史詩鉅著。
再改編成電影,聞名全球,舉世皆知!
其實,想到什麼就寫什麼,就是最好的開頭。
所以,偶們從不怕胡言亂語被人笑,
英文教授也是這樣寫他的開頭的。
《哈比人》故事開頭的一小句話,
後來帶出了恢宏的《魔戒》三部曲和優美的《精靈寶鑽》,
精靈、矮人、巫師、 妖精、巨龍、人族和哈比人...
建構了完整且宏偉的神話中土世界,
也啟蒙了西方的奇幻文學。
不要怕,寫下一瞬間的靈感就對了,
然後再將從中獲取的靈感組織成筆下的作品,
沒有留言 :
張貼留言